You are currently browsing the monthly archive for October 2012.
To some extent all theatrical performance is translation. The author — the person with an original idea — puts words on the page, and the performers, including the director, the actors, the design team and the techs, translate those words from page to stage. In the case of The Great Plays of Western Culture, the play may have been written in a language folks in the audience can’t understand, in which case the play must be literally translated. And when the culture the play was produced in is almost as historically alien to the audience as the language, the play must be brought up to date. Christopher Diercksen’s production of By Rights We Should Be Giants is more than just a modernized translation of Chekhov’s Three Sisters however; it is an attempt to rise above translation and totally reimagine the play, from alpha to omega.
In 1968 Philip K. Dick asked if sentient machines had feelings in the title of his book Do Androids Dream of Electric Sheep? Adam Scott Mazer’s Oedipal fantasmagoria Motherboard asks the related question “do gynoids lactate electrolytes?” As the pun in the name implies, Motherboard posits technology as humanity’s nourishing mother. Tech is not just a tool that we created and control, it makes us human. And like all bad children, we get into big trouble when we talk back to mommy.